Народ, который умеет хранить в веках
и передавать из поколения в поколение святое уважение к рукописной, а подчас и кровью написанной книге

Это огромный показатель культуры и веское свидетельство высокой любви к своим истокам.

Перевести ru
Сетевое издание
Новости культуры:
Новостной портал Министерства культуры Республики Дагестан 

Учредитель сетевого издания - Министерство культуры Республики Дагестан 


Перейти на официальный сайт Министерства культуры РД
Написать письмо

Интерактивная карта культурной жизни Республики Дагестан

Ногайский район

Южно-сухокумск

Тарумовский район

Кизлярский район

Кизляр

Бабаюртовский район

Хасавюртовский район

Хасавюрт

Кизилюртовский район

Кизилюрт

Кумторкалинский район

Махачкала

Махачкала

Новолакский район

Казбековский район

Буйнакский район

Буйнакск

Карабудахкентский район

Каспийск

Гумбетовский район

Унцукульский район

Ботлихский район

Ахвахский район

Хунзахский район

Гергебильский район

Левашинский район

Сергокалинский район

Каякентский район

Избербаш

Цумадинский район

Шамильский район

Гунибский район

Цунтинский район

Тляратинский район

Чародинский район

Лакский район

Акушинский район

Кулинский район

Дахадаевский район

Кайтагский район

Дербентский район

Дербент

Дагестанские Огни

Рутульский район

Агульский район

Табасаранский район

Хивский район

Сулейман-Стальский район

Курахский район

Магарамкентский район

Ахтынский район

Докузпаринский район

-->

Вечер Фаины Графченко

23 декабря 2015 года

Вечер Фаины Графченко

В Малом зале Русского драматического театра состоялся  поэтический вечер,  посвященный 80-летию со дня рождения известного поэта и переводчика Станислава Сущевского.  Его стихи и переводы звучали в исполнении народной артистки Дагестана, заслуженной артистки России, мастера художественного слова Фаины Графченко а также ее учеников.

Еще до того как Фаина Федоровна вышла на сцену, зрители уже начали общение с поэзией Станислава Сущевского. Каждый человек, который пришел в этот зал получил в подарок книги поэта и то, что слушатели успели пролистать их,  найти какие-то ценные для себя строки, замечательно настроило зал на встречу с творениями Станислава Павловича.

По стечению некоторых вынужденных обстоятельств Сущевский в 1969 году вместе со своей женой Фаиной Графченко  приехал в Дагестан.  Для этой творческой парой встреча с землей,  на которой живут десятки народностей, стала судьбоносной,  и они остались здесь навсегда.  Итогом 32 лет жизни  и работы  в Дагестане стали более двадцати сборников переводов стихов дагестанских поэтов, которые вышли в центральных издательствах.

 Вот как писал о таланте Станислава Сущевского Расул Гамзатов: «…С его приездом культура Дагестана стала богаче и краше. Благодаря его переводам я узнал поэта Магомеда Гамидова, Алирзу Саидова, Аткая, Анвара Аджиева, Сулеймана Рабаданова,  Магомеда Сулиманова .  Они через Станислава Сущевского стали для меня открытием, откровением.  Его прекрасные переводы, его обаяние заставили меня самого обратиться к нему с просьбой перевести мои стихи. И я благодарен судьбе, что этот поэт меня переводил.  Станислав вошел в список лучших моих переводчиков…».

Фаина Графченко построила вечер памяти на воспоминаниях о встрече с Сущевским, о совместной жизни и работе. Сквозь это повествование звучали стихи Станислава Павловича, написанные в событиях, о которых рассказывала артистка.  Фаина Федоровна   на протяжении многих лет ведет занятия  с детьми, у нее много учеников. Самые талантливые из них также принимали участие в концерте.

IMG_6123.JPGIMG_6148.JPG

Опубликовать:

вернуться к списку