Народ, который умеет хранить в веках
и передавать из поколения в поколение святое уважение к рукописной, а подчас и кровью написанной книге

Это огромный показатель культуры и веское свидетельство высокой любви к своим истокам.

Перевести ru
Сетевое издание
Новости культуры:
Новостной портал Министерства культуры Республики Дагестан 

Учредитель сетевого издания - Министерство культуры Республики Дагестан 


Перейти на официальный сайт Министерства культуры РД
Написать письмо

Интерактивная карта культурной жизни Республики Дагестан

Ногайский район

Южно-сухокумск

Тарумовский район

Кизлярский район

Кизляр

Бабаюртовский район

Хасавюртовский район

Хасавюрт

Кизилюртовский район

Кизилюрт

Кумторкалинский район

Махачкала

Махачкала

Новолакский район

Казбековский район

Буйнакский район

Буйнакск

Карабудахкентский район

Каспийск

Гумбетовский район

Унцукульский район

Ботлихский район

Ахвахский район

Хунзахский район

Гергебильский район

Левашинский район

Сергокалинский район

Каякентский район

Избербаш

Цумадинский район

Шамильский район

Гунибский район

Цунтинский район

Тляратинский район

Чародинский район

Лакский район

Акушинский район

Кулинский район

Дахадаевский район

Кайтагский район

Дербентский район

Дербент

Дагестанские Огни

Рутульский район

Агульский район

Табасаранский район

Хивский район

Сулейман-Стальский район

Курахский район

Магарамкентский район

Ахтынский район

Докузпаринский район

-->

Встреча литклуба «Верба»

09 ноября 2015 года

Встреча литклуба «Верба»

Первую в ноябре 2015 года встречу литературного клуба «Верба» участники посвятили обсуждению подборки стихов молодого поэта Ахмеда Абдулаева.

Встреча-литклуба-«Верба»-1.jpg

Встреча началась с авторского чтения – Ахмед прочёл для вербовцев три своих стихотворения. Вот одно из них:

* * *

Я люблю иногда перечитывать книги,
Чтобы снова понять, что для них я чужой.
Эту осень с тобою встречаем мы в Риге,
Пусть ломаются жертвенно мир и покой.

На алтарь бытия все бросают монеты,
Чтобы вновь удивиться внезапно: «Ребро!».
Ты не знала, родная, все эти ответы,
Это я разгадал твой безумный кроссворд.

И когда ты, обидевшись, скажешь: «Не надо,
Буцефал твой уже растерял свою спесь!»,
Я отвечу: «Да нету!.. любимая ада.
Никуда ты не денешься, Крошка, Я здесь».

(Ахмед Абдулаев)

Встреча-литклуба-«Верба»-2.jpg

Подборку стихов вербовцы заранее получили по рассылке, и большинство было готово высказать мнение о прочитанном.

Мария Алёшечкина – поэт, прозаик из Москвы:

– Стихи Ахмеда Абдуллаева продолжают, на мой взгляд, традиции таких авторов, как Даниил Хармс или Анатолий (Джордж) Гуницкий (автор текстов некоторых песен БГ). Например, вот отрывок из песни Гребенщикова:

 

Что толку быть собой, не ведая стыда, 

Когда 15 баб резвятся у пруда?

Нагие поезда, горелая вода,

Пришедшая, увы, в упадок навсегда.

 

Или вот из Хармса:

 

Купался грозный Пётр Палыч,

Закрыв глаза, нырял к окну.

На берегу стояла сволочь,

Бросая в воздух мать одну.

 

Когда ж утопленника чистый

Мелькал затылок над волной,

Народ откуда-то плечистый

Бежал на мостик подкидной...

 

...и т. д.

 

Писать в таком стиле дано далеко не всем: это собой дар, когда человек способен почти полностью «отключить» логическое мышление и отдаться во власть подсознательного, плыть в потоке спонтанных ассоциаций... Мне нравится такой способ творчества, хотя сама я так писать не могу. :-)

 

Марина Гаджиева – поэт, литературный критик:

– Я считаю, что определённый рост у автора наблюдается, но говорить о серьёзной поэзии ещё рано. Есть удачные строки: «Я люблю иногда перечитывать книги, / Чтобы снова понять, что для них я чужой». Автору пока не всегда удаётся выразить мысль доступно или оригинально. Абстракция в его изображении становится ещё более размытой и бесформенной. Настолько, что читатель может обнаружить полностью противоположные смыслы, полярные с авторскими. Автор говорит отрывочными фразами, которые между собой сложно увязываются в силу неприглядной синтаксической оформленности и стилевой нестабильности (в рамках одного стихотворения могут пересечься слова: «лампада», «не уважу», «заткнувшись», «спонсор»). Стихотворение неустойчиво и под гнётом тяжеловесных с точки зрения лексической нагрузки слов, таких как: «Нерон», «мюрид», «лампада». Ещё одна слабая сторона автора: обилие неуместно употреблённых местоимений. Местоимения используются с целью избежания повторов, они способны указать лишь на уже названный или легко угадываемый предмет. А. Абдулаев ошибочно полагает, что читатель может легко обнаружить за местоимениями все спрятанные смыслы, предметы, явления. Автору надо поработать и над рифмой: она иногда либо отсутствует, либо слабая, без опорной согласной. Хотя наблюдаются и удачные: «давит – аве», «книги – Риге», «смешон – Нерон», «млечный – лечит». В качестве совета (или эксперимента) можно предложить попробовать писать о конкретном, а не об абстрактных предметах. Таким образом можно повысить мастерство владения словом. Необходимо научиться выражать, изображать явления языком, понятным не только узкому кругу друзей автора. Кроме того, автору требуется знакомство с разными поэтическими вселенными: читать авторов разных эпох в большом количестве.

Встреча-литклуба-«Верба»-3.jpg

Помимо прозаических отзывов о стихах Ахмед получил в подарок и стихотворные: пародию от Александра Карапаца и стихотворение от Надежды Семёновны Передрий.

Встреча-литклуба-«Верба»-4.jpg

После обсуждения стихов перешли к организационным вопросам. В частности, планировали издание сборника «Верба № 3» с произведениями участников литклуба.

Следующая встреча литклуба «Верба» состоится 21 ноября, о чём будет сообщено дополнительно на сайте НБ РД. 

Опубликовать:

вернуться к списку