Народ, который умеет хранить в веках
и передавать из поколения в поколение святое уважение к рукописной, а подчас и кровью написанной книге

Это огромный показатель культуры и веское свидетельство высокой любви к своим истокам.

Перевести ru
Сетевое издание
Новости культуры:
Новостной портал Министерства культуры Республики Дагестан 

Учредитель сетевого издания - Министерство культуры Республики Дагестан 


Перейти на официальный сайт Министерства культуры РД
Написать письмо

Интерактивная карта культурной жизни Республики Дагестан

Ногайский район

Южно-сухокумск

Тарумовский район

Кизлярский район

Кизляр

Бабаюртовский район

Хасавюртовский район

Хасавюрт

Кизилюртовский район

Кизилюрт

Кумторкалинский район

Махачкала

Махачкала

Новолакский район

Казбековский район

Буйнакский район

Буйнакск

Карабудахкентский район

Каспийск

Гумбетовский район

Унцукульский район

Ботлихский район

Ахвахский район

Хунзахский район

Гергебильский район

Левашинский район

Сергокалинский район

Каякентский район

Избербаш

Цумадинский район

Шамильский район

Гунибский район

Цунтинский район

Тляратинский район

Чародинский район

Лакский район

Акушинский район

Кулинский район

Дахадаевский район

Кайтагский район

Дербентский район

Дербент

Дагестанские Огни

Рутульский район

Агульский район

Табасаранский район

Хивский район

Сулейман-Стальский район

Курахский район

Магарамкентский район

Ахтынский район

Докузпаринский район

-->

Зарема Бутаева посетила премьеру Аварского музыкально-драматического театра им.Г.Цадасы «Смешные истории»

21 июня 2022 года

Зарема Бутаева посетила премьеру Аварского музыкально-драматического театра им.Г.Цадасы «Смешные истории»

Сегодня министр культуры Дагестана Зарема Бутаева посетила премьеру спектакля «Смешные истории», собранного из произведений великого русского классика Антона Чехова.

Юмор, интерактив, живая музыка, танцы…
Вниманию зрителей был представлен сборник постановок по рассказам писателя «Хирургия», «Размазня», «Тонкий и толстый», «Благодарный» и «Юбилей».

Как и в творчестве автора, здесь в легкой, ироничной манере высмеивались вечные пороки общества: глупость, невежество, хвастовство, подхалимство.

Несмотря на то, что часть новелл шла на аварском языке, язык Чехова не потерял своей остроты, и каждые несколько минут в зале раздавался оглушительный смех.

Причём смеялись люди разного поколения — и взрослые, и подростки, пришедшие на комедию по «Пушкинской карте», и даже туристы, которые смотрели постановку в наушниках с синхронным переводом!

Следующий показ спектакля состоится в новом театральном сезоне.

Опубликовать:

вернуться к списку